See jaminan on Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "jaminan hari tua"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "jaminan hukum"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "jaminan internasional"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "jaminan keamanan"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "jaminan penangguhan penahanan"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "jaminan perusahaan"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "jaminan sosial"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "jaminan sosial tenaga kerja"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "jaminan tambahan"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "jamin",
"3": "-an"
},
"expansion": "jamin + -an",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "jaminan"
},
"expansion": "Malay jaminan",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "nl",
"3": "zekerheid",
"lit": "certainty",
"t": "collateral"
},
"expansion": "Semantic loan from Dutch zekerheid (“collateral”, literally “certainty”)",
"name": "sl"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "nl",
"3": "cautie",
"notext": "1",
"t": "bail, security, guarantee"
},
"expansion": "Dutch cautie (“bail, security, guarantee”)",
"name": "sl"
}
],
"etymology_text": "Affixed jamin + -an, from Malay jaminan. Semantic loan from Dutch zekerheid (“collateral”, literally “certainty”) and Dutch cautie (“bail, security, guarantee”).",
"forms": [
{
"form": "jaminan-jaminan",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "jaminan (plural jaminan-jaminan)",
"name": "id-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ja",
"min",
"an"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"bond, bail, collateral, deposit, pledge"
],
"id": "en-jaminan-id-noun-yjgTnQHh",
"links": [
[
"bond",
"bond"
],
[
"bail",
"bail"
],
[
"collateral",
"collateral"
],
[
"deposit",
"deposit"
],
[
"pledge",
"pledge"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "agunan"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "34 63 3",
"kind": "other",
"name": "Indonesian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "32 63 5",
"kind": "other",
"name": "Indonesian terms suffixed with -an",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 87 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 89 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"guarantee, warrantee"
],
"id": "en-jaminan-id-noun-tMPf0sYx",
"links": [
[
"guarantee",
"guarantee"
],
[
"warrantee",
"warrantee"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "garansi"
}
]
},
{
"glosses": [
"security"
],
"id": "en-jaminan-id-noun-XS0863q-",
"links": [
[
"security",
"security"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[d͡ʒaˈmɪnan]"
}
],
"word": "jaminan"
}
{
"categories": [
"Indonesian entries with incorrect language header",
"Indonesian lemmas",
"Indonesian nouns",
"Indonesian semantic loans from Dutch",
"Indonesian terms derived from Dutch",
"Indonesian terms derived from Malay",
"Indonesian terms inherited from Malay",
"Indonesian terms suffixed with -an",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "jaminan hari tua"
},
{
"word": "jaminan hukum"
},
{
"word": "jaminan internasional"
},
{
"word": "jaminan keamanan"
},
{
"word": "jaminan penangguhan penahanan"
},
{
"word": "jaminan perusahaan"
},
{
"word": "jaminan sosial"
},
{
"word": "jaminan sosial tenaga kerja"
},
{
"word": "jaminan tambahan"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "jamin",
"3": "-an"
},
"expansion": "jamin + -an",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "jaminan"
},
"expansion": "Malay jaminan",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "nl",
"3": "zekerheid",
"lit": "certainty",
"t": "collateral"
},
"expansion": "Semantic loan from Dutch zekerheid (“collateral”, literally “certainty”)",
"name": "sl"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "nl",
"3": "cautie",
"notext": "1",
"t": "bail, security, guarantee"
},
"expansion": "Dutch cautie (“bail, security, guarantee”)",
"name": "sl"
}
],
"etymology_text": "Affixed jamin + -an, from Malay jaminan. Semantic loan from Dutch zekerheid (“collateral”, literally “certainty”) and Dutch cautie (“bail, security, guarantee”).",
"forms": [
{
"form": "jaminan-jaminan",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "jaminan (plural jaminan-jaminan)",
"name": "id-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ja",
"min",
"an"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"bond, bail, collateral, deposit, pledge"
],
"links": [
[
"bond",
"bond"
],
[
"bail",
"bail"
],
[
"collateral",
"collateral"
],
[
"deposit",
"deposit"
],
[
"pledge",
"pledge"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "agunan"
}
]
},
{
"glosses": [
"guarantee, warrantee"
],
"links": [
[
"guarantee",
"guarantee"
],
[
"warrantee",
"warrantee"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "garansi"
}
]
},
{
"glosses": [
"security"
],
"links": [
[
"security",
"security"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[d͡ʒaˈmɪnan]"
}
],
"word": "jaminan"
}
Download raw JSONL data for jaminan meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.